Detalhe 01.06.2006

Press Kit Constellation cabine estendida

A Volkswagen Caminh√Ķes e √Ēnibus apresenta pela primeira vez √† imprensa a linha de caminh√Ķes Constellation com cabine estendida. A novidade faz companhia √†s vers√Ķes com cabine leito e teto alto, um sucesso reconhecido internacionalmente. Al√©m de serem oferecidas novas op√ß√Ķes dos ve√≠culos apresentados pela montadora no √ļltimo Sal√£o Internacional do Transporte,‚Äď Fenatran ‚Äď em outubro de 2005, a marca agora conta com modelos m√©dios Constellation, ampliando o direito de escolha do consumidor. Juntamente com as linhas Worker e Delivery, a Volkswagen oferece cada vez mais alternativas ao frotista e ao caminhoneiro do Brasil e de mais 30 pa√≠ses da Am√©rica Latina, da √Āfrica e do Oriente M√©dio.

Chegam ao mercado os modelos m√©dios VW Constellation 13.180 e VW 15.180, os primeiros da linha a receber motores eletr√īnicos MWM/International. J√° os pesados VW 17.250, VW 24.250 e VW 19.320 Titan Tractor, apresentados na √ļltima Fenatran com a cabine leito e teto alto, ganham a op√ß√£o de cabine estendida. Os modelos ainda trazem como novidade uma completa linha de acess√≥rios para a comodidade dos usu√°rios. Desenvolvidos por engenheiros brasileiros e com design e solu√ß√Ķes alem√£s, os Constellation come√ßam a ganhar as estradas brasileiras ‚Äď desde o in√≠cio de sua produ√ß√£o, em janeiro passado, j√° foram comercializadas mais de 1.000 unidades.

O destaque √© a volta do cavalo mec√Ęnico Titan Tractor na configura√ß√£o que criou um novo nicho no mercado brasileiro de caminh√Ķes. Equipado com motoriza√ß√£o eletr√īnica, suspens√£o traseira pneum√°tica e itens de s√©rie como trio el√©trico, ar-condicionado e banco do motorista com suspens√£o pneum√°tica, o Constellation Titan Tractor agora √© oferecido com cabine estendida. Mas antes mesmo dessa op√ß√£o, o modelo chegou √† lideran√ßa de seu segmento em abril passado (cavalos mec√Ęnicos com peso bruto total combinado acima de 40 toneladas) na vers√£o com leito e teto alto.

O lan√ßamento da cabine estendida coincide com a inaugura√ß√£o da sede definitiva da BMB Mode Center, um centro de modifica√ß√Ķes que se dedica exclusivamente √† transforma√ß√£o de ve√≠culos comerciais Volkswagen.

Espaço e muito conforto interno

O desenvolvimento da cabine estendida levou em conta o já conhecido conforto e espaço interno dos Constellation com leito e teto alto. A largura de 2,20 metros, a maior do mercado, permite a acomodação e a movimentação ideais do motorista e dos passageiros, que contam com assentos individuais, um deles central.

O grande diferencial da nova configura√ß√£o da cabine √© a oferta de excelente √°rea interna √ļtil para o dia-a-dia do usu√°rio. Atr√°s dos assentos, √© poss√≠vel acomodar objetos pessoais, bagagens ou ferramentas no assoalho. O espa√ßo ainda facilita o ajuste dos encostos dos bancos. Os modelos tamb√©m t√™m uma rede porta-objetos.

Como na vers√£o leito, a nova cabine disp√Ķe de console de teto. J√° o console central oferece porta-copos, porta-objetos e tomada opcional para acess√≥rios el√©tricos. Em cada painel das portas, pode-se acomodar uma garrafa de √°gua com 1,5 litro. A coluna de dire√ß√£o √© opcionalmente ajust√°vel. E os novos modelos tamb√©m oferecem aos ocupantes teto ventilante com m√ļltiplas op√ß√Ķes de abertura.

Fun√ß√Ķes inteligentes

O computador de bordo de s√©rie dos Constellation informa ao motorista a data e hora, o consumo de combust√≠vel em m√©dia ou em tempo real, a velocidade m√©dia, o tempo total de viagem e a dist√Ęncia rodada. Ainda no painel dos caminh√Ķes est√£o dispon√≠veis informa√ß√Ķes como a tens√£o da bateria, quil√īmetros restantes para a pr√≥xima manuten√ß√£o e hor√≠metro. A central el√©trica est√° preparada para receber futuras tecnologias como transmiss√£o autom√°tica ou automatizada e freios ABS.

Entre as fun√ß√Ķes inteligentes da nova cabine destacam-se a ilumina√ß√£o com temporizador, dois avisos sonoros (buzina que evita bascular a cabine com as portas abertas e aviso sonoro no painel quando o condutor deixa o caminh√£o com lanternas ou far√≥is acesos e a chave fora do contato), o desligamento autom√°tico do ar-condicionado para auto-prote√ß√£o do motor. Entre os opcionais, vidros e espelhos el√©tricos, al√©m do travamento das portas com o ve√≠culo em movimento a mais de 15 km/hora.

O gerenciamento eletr√īnico dos motores permite o uso da ferramenta de diagn√≥sticos VCO-950 e a instala√ß√£o de novos acess√≥rios. O sistema ainda permite registrar os dados do desempenho do motorista e o alerta de eventuais contraven√ß√Ķes.

Motor e chassi, confiança VW

Desde sua apresenta√ß√£o ao mercado, os chassis dos caminh√Ķes Constellation exibem caracter√≠sticas como novos eixos Arvin Meritor, freios com secador de ar de s√©rie e v√°lvula Consep (separador de √≥leo) opcional, motores eletr√īnicos, radiadores redesenhados e constru√≠dos em cobre e lat√£o (que proporcionam maior durabilidade e facilidade na execu√ß√£o de reparos), h√©lice de refrigera√ß√£o do motor com acoplamento eletromagn√©tico (que representa menor ru√≠do) e sistema com silencioso cil√≠ndrico.

Os modelos VW 13.180 e VW 15.180 adotam o motor MWM/International Acteon 4.12TCE turbo intercooler com 180 cv ‚Äď s√£o os primeiros modelos Constellation a receber motoriza√ß√£o dessa marca. J√° nos modelos VW 17.250 e VW 24.250 o motor √© o Cummins Interact 6.0 turbo intercooler com 250 cv, j√° utilizado na linha Volkswagen Electronic. No VW 19.320 Titan Tractor, o propulsor √© o Cummins ISC, tamb√©m dotado de turbo e intercooler, por√©m mais potente, de 320 cv.

Segurança máxima

Como nos modelos com cabine leito e teto alto, a nova linha de caminh√Ķes Volkswagen Constellation passou por longos e rigorosos testes que seguiram exig√™ncias do Conselho Nacional de Tr√Ęnsito ‚Äď Contran, e da Associa√ß√£o Brasileira de Normas T√©cnicas ‚Äď ABNT. Tamb√©m foram levadas em conta exig√™ncias de tr√Ęnsito europ√©ias em itens como resist√™ncia e absor√ß√£o de impacto, corros√£o e basculamento.

Simula√ß√Ķes de impacto frontal dos Constellation ocorreram primeiro em computador, com bonecos virtuais. Depois foram utilizados bonecos antropom√≥rficos, com formas humanas, de acordo com normas dos Estados Unidos e da Europa. Em testes com os cintos de seguran√ßa, estes eram puxados por ganchos de at√© 810 quilos, atestando sua durabilidade ‚Äď nas avalia√ß√Ķes realizadas nos Constellation, a carga utilizada foi 20% maior do que a exigida pelo Contran, para refor√ßar a resist√™ncia dos cintos.

Num laborat√≥rio, um produto qu√≠mico foi aplicado sobre os far√≥is dos novos caminh√Ķes por um determinado tempo, para comprovar que nenhuma parte interior seria danificada. A avalia√ß√£o dos p√°ra-brisas tamb√©m foi r√≠gida, para minimizar os danos ao condutor no caso de algum acidente. Os espelhos retrovisores diminuem a chamada ‚Äúzona morta‚ÄĚ, ponto que n√£o pode ser visto do retrovisor.

Testes forçados de corrosão, que tiveram duração de um ano, foram realizados na Alemanha e nos Estados Unidos. As chapas das cabines Constellation passaram por um processo novo de galvanização que garante seis anos de proteção conta corrosão perfurante. E para eventuais reparos, marcas visuais de referência na superfície da cabine garantem a qualidade da funilaria, com o dimensionamento correto das peças.

Proteção ao motorista

O basculamento da cabina dos Constellation também é um grande atrativo da nova linha e, para garantir o sucesso desse item, medidas de segurança foram testadas pelos engenheiros. Para realizar o basculamento da cabine é preciso deixar a alavanca de marchas em neutro, freios acionados, portas fechadas e grade frontal aberta. Se ocorrer uma tentativa com portas abertas, um alarme sonoro é acionado. Já o sistema hidráulico responsável pelo basculamento tem um dispositivo que evita a queda da cabine.

Um sistema de partida remota permite colocar o motor em funcionamento com a cabine basculada para a realiza√ß√£o de testes durante as manuten√ß√Ķes peri√≥dicas, desde que o ve√≠culo esteja em ponto morto e com o freio de estacionamento acionado. No cavalo mec√Ęnico VW 19.320 Titan Tractor, uma v√°lvula sens√≠vel √† carga (LSV, sigla em ingl√™s) contribui para a frenagem equilibrada do conjunto caminh√£o-carreta.

Opcionalmente, os novos caminh√Ķes com cabine estendida tamb√©m saem de f√°brica com protetores de degraus. O equipamento evita que algu√©m de fora suba nos degraus de acesso enquanto o caminh√£o inicia sua marcha ‚Äď uma manobra conhecida em assaltos.

Acessórios que fazem a diferença

Conheça os acessórios disponíveis para a nova linha Constellation cabine estendida:

. CD-Player marca Volkswagen, idêntico aos usados em automóveis da marca
. Alto-falante 6 polegadas
. Porca protetora para as rodas
. Cortina para maior privacidade interna (vidros das portas e p√°ra-brisa)
. Climatizador
. Tapete em carpete
. Geladeira com capacidade de 20 litros, gela até menos 8 graus Celsius
. Roda de alumínio

BMB Mode Center: especialista em Volkswagen

Juntamente com a apresenta√ß√£o da linha Constellation cabine estendida, est√£o sendo apresentadas as novas e definitivas instala√ß√Ķes da BMB Mode Center, empresa respons√°vel por modifica√ß√Ķes mais espec√≠ficas nos caminh√Ķes e √īnibus da Volkswagen. Situado a 150 metros da f√°brica de Resende, a BMB √© respons√°vel por transforma√ß√Ķes nos ve√≠culos que n√£o podem ser feitas durante a linha de produ√ß√£o devido ao sistema de montagem cont√≠nua.

Criada em 2002, a BMB funcionava em um pr√©dio localizado a 10 quil√īmetros da montadora. J√° a linha de produ√ß√£o definitiva ‚Äď um investimento de R$ 7 milh√Ķes num terreno de 30.000 metros quadrados ‚Äď foi implantada com a colabora√ß√£o das √°reas de log√≠stica e manufatura da Volkswagen Caminh√Ķes e √Ēnibus. A BMB atende diretamente a f√°brica e os concession√°rios Volkswagen que enviam ve√≠culos j√° faturados ao centro de modifica√ß√Ķes, onde s√£o transformados conforme o exigido pelo cliente.

A BMB tem departamentos responsáveis pelo relacionamento com o cliente e fornecedores e encarrega-se da gestão de pessoas, produção e infra-estrutura. Ainda possui departamentos de engenharia, padronização e monitoramento, além das áreas de recursos financeiros, jurídico e informática.

O respeito ao meio ambiente tamb√©m √© um ponto fundamental para o bom funcionamento do Mode Center. A √°gua da chuva √© canalizada e utilizada nos sanit√°rios dos banheiros e na irriga√ß√£o dos jardins. O lixo √© 100% separado e coletado por uma empresa terceirizada. O res√≠duo de √≥leo gerado na linha de montagem tamb√©m √© separado, e a maior parte das telhas que comp√Ķem a estrutura √© transparente, para prolongar o uso da luz ambiente natural.

Existe tamb√©m um estudo para que a temperatura interna do setor de montagem seja amenizada em sete graus, deixando o ambiente mais agrad√°vel para os montadores. As tubula√ß√Ķes do setor de montagem s√£o expostas, o que facilita consideravelmente sua manuten√ß√£o. A constru√ß√£o moderna dispensa o uso de pilares, facilitando a circula√ß√£o no interior do pr√©dio.